Укрепление связей, как на индивидуальном, так и на институциональном уровне, в частности, с Францией, а также с Бельгией, Канадой, Швейцарией, Марокко, Алжиром и многими другими странами. Присяжный перевод, заверенный нотариусом на французском языке. Это значительно увеличило потребность в нем.
Официальные документы, такие как дипломы, паспорта, медицинские справки, свидетельства о браке, коммерческие контракты или юридические документы, необходимо перевести с французского на турецкий или с турецкого на французский таким образом, чтобы обеспечить их юридическую силу. Эта услуга требует не только лингвистических знаний, но и экспертных знаний в области права, терминологии и документооборота.
Наш бюро присяжных переводов, расположенное в Конье, предоставляет профессиональные услуги. Штат присяжных французских переводчиков Компания предлагает быстрые, надежные и нотариально заверенные услуги перевода по всей Турции.

✅ Что такое заверенный и нотариально подтвержденный перевод?
Присяжный переводЭто официальные переводы, выполненные переводчиками, принесшими присягу перед нотариусом.
Нотариальное заверениеЭто относится к официальному заверению соответствующими органами точности заверенного перевода и компетентности переводчика.
После этой процедуры документ получает официальную юридическую силу в турецких государственных учреждениях, консульствах, университетах и за рубежом.
📄 Документы, требующие нотариально заверенного перевода с французского языка
👤 Личные и удостоверяющие личность документы
Паспорт
Удостоверение личности
Свидетельство о рождении
Копия из реестра удостоверений личности
Свидетельство о браке
Свидетельство о безбрачии
Документы о разводе
Свидетельство о проживании
Свидетельство о смерти
послужной список
🎓 Образовательные и академические документы
Диплом (средней школы, университета, магистра)
Транскрипт (отчёт об оценках)
Сертификаты эквивалентности
Студенческие документы
Сертификаты участия
Сертификаты о прохождении обучения
🏥 Санитарные справки
Отчеты о состоянии здоровья
Результаты анализа и испытаний
Эпикризис (выписной эпикриз)
карты вакцинации
Медицинские диагностические документы
планы лечения
🏢 Коммерческие и юридические документы
Учредительные документы компании
Документы о деятельности
Вестник торгового реестра
Фирменный круг
Налоговый сертификат
Доверенность
Судебные решения
Консульские документы
Коммерческие контракты
Тендерная документация
🔄 Как работает процесс перевода?
Отправьте свой документ.
Документы можно отправить по электронной почте, через WhatsApp или лично.Бесплатная предварительная оценка
Сроки выполнения и стоимость будут зависеть от типа, объема и плотности содержания документа.Доступны услуги присяжного перевода.
Наши присяжные переводчики с французского языка переведут документ в официальный формат.Корректура и редактирование
Документ проверяется в последний раз на соответствие языку, формату и содержанию.Нотариальное заверение и вручение
Предоставляется нотариальное заверение, документ представлен в формате PDF и доставляется курьером или лично.
🔏 Требуется ли апостиль и консульское заверение?
Турция и Франция, Гаагская конвенция об апостиле является участником этого процесса.
Таким образом, нотариально заверенные французские документы, подготовленные в Турции, действительны во Франции при наличии апостиля. Аналогично, документы из Франции действительны в Турции при наличии апостиля.
Процедура проставления апостиля может быть проведена через канцелярию губернатора или канцелярию губернатора округа. При желании мы также предоставляем консультационную поддержку на протяжении всего этого процесса.
💼 В каких случаях может потребоваться перевод с французского?
Заявление на получение вида на жительство или гражданства во Франции
Французские граждане, которые будут учиться в университетах Турции.
Процедуры инвестирования и регистрации компаний в Турции.
Использование дипломов, судебных решений или медицинских документов, полученных во Франции, в Турции.
Процедуры заключения брака и заявления на воссоединение семьи.
Иммиграционные, визовые и консульские заявления
Представление медицинских документов в рамках медицинского туризма.
Коммерческие соглашения, тендеры и процессы импорта-экспорта.
🚀 Почему выбирают нас?
✅ Присяжные переводчики с французского языка с более чем 10-летним опытом работы
✅ Нотариально заверенные переводы действительны на всей территории Турции.
✅ Быстрая доставка (возможна доставка в тот же день)
✅ Гарантия доступной цены
✅ Tüm belgelerde %100 gizlilik
✅ Поддержка в оформлении апостиля и консульских процедурах
✅ Индивидуальные решения по переводу для корпоративных компаний
✅ Специальная скидка для студентов
💰 Цены
Стоимость перевода определяется типом, длиной и плотностью содержания документа.
Фиксированная цена для стандартных одностраничных документов.
Скидки на перевод большого количества документов.
Специальные предложения для корпоративных контрактов и многоязычных проектов.
Специальные скидки для студентов.
📩 Отправьте документы прямо сейчас и получите ценовое предложение в течение 15 минут.

